Об учебных предметах

Интересные факты о русском языке

 

1. В русском языке девять падежей.

Да-да, именно девять! Конечно, всех нас учат в школе, что падежей шесть. Но фактически все мы то и дело пользуемся ещё тремя падежами. Давайте познакомимся с ними получше.

 

НОВО-ЗВАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (он же вокатив). Когда мы зовём Машу, Диму или дядю Серёжу, мы часто усекаем окончание их имён: «Маш!», «Дим!», «Серёж!». Та же самая форма есть у существительных «мама», «папа», «дядя» и «тётя», а также у некоторых слов во множественном числе («Ребят, встречаемся возле школы»; «Девчат, пойдёмте пить кофе!»). Ново-звательным падеж зовут, чтобы отличить его от собственно звательного, который в наши дни считается «вымершим», принадлежащим исключительно литературе и архаичному церковному обиходу («Чего тебе надобно, старче?», «Отче наш», «Богородице Дево»).

 

МЕСТНЫЙ падеж (локатив). Вариация предложного падежа. Употребляется с предлогами «в» и «на», а также с «при» (единственный случай употребления локатива с этим предлогом: «при полку»). «О чём? — О носе, о шкафе». Но: «На чём? — На носу, на шкафу».

 

РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЙ падеж (паритив). Неустойчивая вариация родительного падежа, явление странное и сомнительное, но, тем не менее, вполне привычное. «Мешок лука» или «мешок луку»? «Бутылка кефира» или «бутылка кефиру»? «Вышел из леса» или «вышел из лесу»? Но в таких выражениях, как «без году неделя» или «огоньку не найдётся?», паритив звучит единственно уместно.

 

2. А, б, в, ж, и, к, о, с, у, я — не только буквы, но и слова: союзы, предлоги, частицы, местоимения. Их в русском языке десять.

 

3. Каждое слово обязательно имеет корень. Мы привыкли так думать. И, тем не менее, нам удалось откопать слово… не имеющее корня! Это глагол «вынуть».
«Вы-» — приставка, «-ть» — окончание, «-н-» и «-у-» — суффиксы, выражающие однократность действия. А корень где? А нету корня.

Читать так же:  Красота бабочек — оптический обман

 

4. В 1918 году русская орфография была подвергнута реформе. В частности, из алфавита исчезли буквы Ѣ (ять), Ѳ (фита), І («и десятеричное») — их заменили, соответственно, Е, Ф, И. Буква Ѵ (ижица), также упразднённая, в зависимости от расположения в слове была заменена либо на «и», либо на «в». Упразднялся твёрдый знак (Ъ) в конце слов. Это привело к тому, что тексты в новой орфографии стали примерно на 1/30 короче. Экономия бумаги и типографской краски была налицо. А уж как обрадовались дети! Им теперь не нужно было заучивать длинный список слов с буквой «Ѣ» — то, над чем мучилось не одно поколение русских гимназистов.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back to top button